Pâte :
Ingrédients :
200 g de farine
3 pincées de sel
2 œufs
1 cs d’huile d’olive
1 cs de lait (ou 2, si besoin)
Mélanger tous les ingrédients jusqu’à l’obtention d’une
boule. Laisser reposer 1h.
Farce :
Ingrédients :
150 g d’épinard hachés
70 g de fromage de chèvre très sec
Sel, poivre, muscade
Faire cuire les épinards, les égoutter et laisser refroidir.
Râper le fromage et le mélanger aux épinards. Saler,
poivrer, ajouter de la noix de muscade.
Etaler la pâte très finement, la couper en deux. Déposer des
petites boules de farce sur la moitié de la pâte, à intervalles régulières.
Mouiller autour de la farce. Poser la deuxième moitié dessus, bien presser
autour de la farce. Découper des carrés.
Cuire à l’eau bouillante pendant 6 à 8 minutes, en fonction
de l’épaisseur de la pâte (sans machine, elle risque d’être un peu plus
épaisse, il faut donc compter plutôt 8 minutes).
********************************
Tészta:
Hozzávalók:
200 g liszt
3 csipet só
2 tojás
1 ek olivaolaj
1 ek tej (szükség
esetén 2)
A hozzávalókat
gombóccá gyúrjuk, egy órán át pihentetjük.
Töltelék:
Hozzávalók:
150 g apróra
vágott spenót
70 g száraz
(érett) kecskesajt
Só, bors,
szerecsendió
Megfőzzük a
spenótot, lecsöpögtetjük és hagyjuk kihűlni.
A sajtot
lereszeljük, a spenóthoz keverjük. Megsózzuk, megborsozzuk, hozzáadjuk a
szerecsendiót.
A tésztát nagyon
vékonyra kinyújtjuk, két részre osztjuk. Az egyik felére a töltelékből kis golyókat
helyezünk, egyenletes távolságra. A golyók körül bevizezzük a tésztát. A másik
felét ráhelyezzük, a töltelék körül jól lenyomkodjuk. Négyzeteket vágunk
belőle.
Forrásban levő
vízben 6-8 percig főzzük, a tészta vastagságától függően (gép nélkül általában
kicsit vastagabb, tehát inkább 8 percig kell főzni).
Commentaires
Enregistrer un commentaire